Магазинные дороги последних дверей

04.04.2025 6612   Комментарии (67)

Next интересуется, как разные издания Уголовного кодекса могут указать путь к успеху?

Объясняем. Нужно как следует изучить Уголовный кодекс, чтобы хорошо представлять, какие именно его статьи требуется нарушить, дабы стать максимально успешным.

***

Андрей мучительно пытается понять: создатели этой штуки действительно считают, что ТАМ есть зубы, что ли?

***

Определенная логика в этом есть, считает Vlad. Раз отдел РАСЧетный, значит, в него надо обРАСЧаться.

***

Вот такое милое название, рассказал Константин. Собственно, там весь город такой - Joppa. Милый городок недалеко от Вашингтона.

***

Длялых Мидам - звучит как фамилия и имя, считает Оля. Только лучше писать наоборот - Мидам Длялых.

Мы с Бубликом так и представляем себе Мидам Длялых, задумчиво стоящего над обрывом, под которым разбиваются о скалы денепережные воды!

***

Вот прям умеют завлечь, удивляется Камилла.

***

А что, остроумно, считает Квадор.

***

Вежливость, напоминает Костян, это главное!

***

Однажды в офисе, вздыхает Эллеонор.

***

Самый посещаемый музей в Исландии, между прочим, замечает Исидор Сидорыч.

***

Жильцы дело говорят, считает Лёля. Ну реально - редкостный мудак.

***

Закрыто, на хер, догадался Бориссыч.

***

Этим ребятм подучиться не мешает, вздыхает Серж-ант. Трудно, что ли, выяснить, как пишется слово "ас"? А они этим дурацким "Асс" и школу назвали, и машины изрисовали.

Впрочем, если они школу назвали в честь андрогенных анаболических стероидов, то мы снимаем свои претензии.

***

Все нормально, подтверждает Диляра. Это аналоговая версия интернет-магазина.


Свои баннизмы присылайте сюда, спасибо.
© 1998–2025 Alex Exler
04.04.2025

Комментарии 67

Не въехал в последнюю фотку, где "интернет магазин штор". Что там не так?
Не в том же дело, что дефис забыли, это было бы мелко. Но что?
04.04.25 21:09
0 0

Наверное то, что интернет-магазин можно увидеть только на экране.
04.04.25 21:54
0 4

Наверное то, что интернет-магазин можно увидеть только на экране.
Опять не понял. Т.е. офиса у интернет-магазина быть не может? Как и пункта выдачи?
Интернет-магазин - это чисто страничка на nginx/apache сервере, который где-то там крутится сам по себе, так что ли? Ну, такое...
05.04.25 13:53
0 0

Т.е. офиса у интернет-магазина быть не может?
Офис может быть, если это крупный инет-магазин. Но это именно офис, туда покупатели не ходют, и смысла над его входом вешать вывеску никакого нет.
05.04.25 19:04
0 0

04.04.25 19:44
0 0

Обрасчетный отдел.
04.04.25 17:35
0 1

Трудно, что ли, выяснить, как пишется слово "ас"? А они этим дурацким "Асс" и школу назвали, и машины изрисовали.
Там всё еще хуже (((
"Автомобильное Сообщество Столицы".
Вот так выглядит вход в один из их филиалов. Я бы не рискнул (((
04.04.25 17:21
0 1

Не говоря о том, что в честь андрогенных анаболических стероидов назвали бы "ААС".
05.04.25 06:23
0 2

Фаллологический музей, кстати, действительно интересный.
04.04.25 16:46
0 4

Теща ездила в Исландию, но не произналась, что туда заходила. Сплошные водопады, ледники и вулканы на фотках.
04.04.25 19:02
0 6

"Закрыто на хер".
На пол шестого, или до пол шестого?
04.04.25 16:32
1 5

На пол шестого, или до пол шестого?
На полшестого.
05.04.25 06:23
0 1

На пол шестого, или до пол шестого?
Проверочная перестановка слов - шестого на пол, значит первый вариант.
05.04.25 13:38
0 1

о, что ли, выяснить, как пишется слово "ас"? А они этим дурацким "Асс" и школу назвали, и машины изрисовали.
C таким уровнем грамотности они бы назвали школу "Assdrive".
04.04.25 16:26
0 1

Assassin круче
05.04.25 11:11
0 0

В немецком Assassin это женская форма от Assass. "Двоежопинская" то есть.
05.04.25 13:25
0 0

В немецком Assassin это женская форма от Assass. "Двоежопинская" то есть.
У Пелевина в "П5" было про это:

"Те, кто смотрел фильм «Apocalypse Now», помнят сцену, где бритый наголо Марлон Брандо спрашивает симпатичного молодого офицера, присланного в джунгли, чтобы убить его: «Are you an assassin?» Эти слова были переведены так: «Ты умеешь убивать?» Гоблиновский перевод, основанный на звукоподражании, звучал иначе: «ты че, ассенизатор? Типа, приехал г*** чистить?» Обе версии не вполне точны — хотя вторая полнее передает игру слов оригинала.
В современном английском слово «assassin» означает ликвидатора, который убивает кого-то важного — за деньги или в политических целях. Но это далеко не единственное значение термина. В городе Сан-Франциско существует основанная на употреблении кристаллического метамфетамина гомосексуальная субкультура («crystal fags»), где так называют женщин — из-за дважды повторяющегося в слове корня «ass» («задница» или «человеческая личность, взятая в сугубо сексуальном аспекте»). Это почти
буквальное совпадение с известной грузинской идиомой «zhivotnae dvuzhopae». Легко заметить параллель и с другим распространенным термином гомосексуального арго — «двустволка» (возможно, что оттенок угрозы в таком словоупотреблении не случаен и связан со способностью лукавого двужопого существа разбивать однополые союзы, привязывая к себе мужское сердце:)).
Термин «assassin» часто обозначает у сан-францисских геев не только женщину, но также и мужчину, играющего в гомосексуальном сношении пассивную роль («bottom guy») — такой вид смыслового переноса называется «метонимия», замена одного слова другим на основе связи значений по смежности. Кроме того, слово «assassin» может быть представлено как «ass as sin», то есть «жопа как грех».
Мрачность подобного словоупотребления объясняется тем, что использование кристаллического метамфетамина резко увеличивает опасность инфицирования СПИДом, поскольку принимающие его лица приходят в состояние умоисступления, не контролируют своих действий и не в состоянии предохраниться от возможной инфекции, вероятность которой при незащищенном анальном сношении близка к ста процентам. Не вызывает сомнений, что Марлон Брандо употребил слово «assassin» именно в этом значении (что, в частности, доказывает просьба засунуть палец ему в зад, с которой он обратился к партнерше по фильму «Последнее танго в Париже»).
Трудно избавиться от чувства острой жалости ко всем этим людям
".

Выключатель, которые управляет еще и лифтом - вот типично же наистандартный американский выключатель. Это где-то на Брайтоне? ("Как-то шел я по Нью-Йорку и зашел в одну конторку...")
04.04.25 16:19
1 2

Нужно как следует изучить Уголовный кодекс
— Я, конечно, не херувим. У меня нет крыльев, но я чту Уголовный кодекс. Это моя слабость. (с)
04.04.25 15:53
0 1

Так-то Joppa это такой район-городок в Эдинбурге. Причем тут Вашингтон не очень понятно...
(точка не та, которая в баннизмах, но смысл понятен)
04.04.25 15:12
0 2

Из переписки: " У меня все хорошо. Я живу в Жопе, а в отпуск отправляюсь Нахуй".
P.S. Населенный пункт Nahui ( Перу) Точные географические координаты населенного пункта - (14° 24' южной широты, 71° 17' западной долготы)

Joppa, есть еще и в Мэриленд.
Не так и далеко от меняю
04.04.25 20:14
0 1

Не так и далеко от меняю
Что меняешь, и на что?
04.04.25 23:07
0 0

этих жоп в мире много - все они названы в честь упоминаемого в Библии еврейского города (по русски Иоппия).
04.04.25 23:58
0 3

точки на ю в русской раскладке
05.04.25 01:38
0 0

этих жоп в мире много - все они названы в честь упоминаемого в Библии еврейского города (по русски Иоппия).
На самом же деле это город Яффа или Яфо.
05.04.25 08:18
0 1

этих жоп в мире много - все они названы в честь упоминаемого в Библии еврейского города (по русски Иоппия).
Это Яффо
05.04.25 19:45
0 0

А чего картинку с дверью стыдливо обрезали?
04.04.25 14:25
0 1

Ой, замочили Джизуса нашего.
04.04.25 14:49
2 2

При внимательном рассмотрении мне почему-то кажется, что и "Прости меня", и объявление написаны одной рукой.
04.04.25 14:00
0 0

Да там фотожаба галимая, хотя затея интересная
111
04.04.25 17:21
0 2

Самый посещаемый музей в Исландии, между прочим, замечает Исидор Сидорыч.
А музей-то х-й!

Студенты-медики пьют пиво.
- Какое пиво сегодня пенистое!
- Достал ты уже со своей латынью!
04.04.25 13:56
2 5

китайские магазины на озоне освоили нейросети 😄
04.04.25 13:53
1 5

"Алиэкспресс" открыл отделение в Упячке? 😄
04.04.25 17:53
0 4

Прочитал описание про капсулу со жвачкой. Она просто туда засовывается и за 5-10 минут растворяется. При чём тут жвачка, решительно непонятно.
04.04.25 13:23
0 0

А зачем вообще её используют?
04.04.25 14:09
0 1

А зачем вообще её используют?
Гусары, молчать!
04.04.25 14:14
0 5

Я, конечно, не специалист, но слышал от Сары Сильверман, что "If you smell down there, you do not need a freshener, you need a doctor".
04.04.25 14:36
0 11

Чтобы эта, мммм... часть тела приятно пахла, сластила, а заодно и зуд снимается.
04.04.25 17:11
0 0

Я слышал также: If Your Nose Runs, And Your Feet Smell, Are You Upside Down?
Но это вроде как немного о другом.
04.04.25 17:15
0 0

Штор - это глагол.
04.04.25 13:23
0 1

И новости от доктора экономики
04.04.25 13:06
1 3

И новости от доктора экономики
Да уж, явно не доктора филологии.
05.04.25 06:27
0 0

Внутренний туризм суров
04.04.25 13:06
0 12

04.04.25 16:25
0 3

Думаете, что вакцинация остановила корь? Да вы просто не видите всей картины! 😄
04.04.25 13:04
0 2

Кеннеди сумел отомстить Техасу через 60 лет -- через своего родственника. В Техасе, где вспышка кори, у детей диагностируют поражение печени от токсичных уровней витамина А. Оказалось, JFK-Jr опубликовал на сайте CDC, что корь можно лечить витамином А.

www.unmc.edu
04.04.25 14:39
0 4

Оказалось, JFK-Jr
Он RFK-Jr 😄

PS. Оказывается, был еще и JFK-Jr.
04.04.25 15:04
0 1

Естественный отбор в неестественных условиях.

Ну и чорт с ним 😄
04.04.25 15:09
0 0

Ну и чорт с ним 😄
Не, с ним USAID с картинки выше 😄
04.04.25 15:11
0 1

При кори (если уж она случилась, что даже у вакцинированных возможно, хоть и намного реже) действительно важно потребление витамина A (улучшает прогноз). Проблема в том, что витамин A – жирорастворимый, так что передозировать его крайне несложно, и протоколы ведения больных разрабатывают не на пустом месте.
05.04.25 06:37
0 1

помогите, не въезжаю в прикол с "ищете поддержку"
04.04.25 12:57
0 7

После «напишите нам» — запятая. Других ошибок не нашёл. Надо у Влады спросить.
04.04.25 13:04
0 0

>не въезжаю в прикол с "ищете поддержку"
я тоже
04.04.25 13:05
0 1

Похоже, у Влады русский не родной.
04.04.25 13:05
0 0

Похоже, у Влады русский не родной.
Надо помолиться за неё, чтобы она они выучилась нормальных русских языков говорить.
04.04.25 13:06
0 1

Иисус обнимает подушку?
04.04.25 13:09
0 0

Да, это как с "пишите" и "пишете". Не все знают, что оба слова правильные, но имеют разный смысл.
04.04.25 13:20
0 2

Надо помолиться за неё, чтобы она они выучилась нормальных русских языков говорить.
Заодно и за их сайт помолиться надо
04.04.25 13:34
0 1

Заодно и за их сайт помолиться надо
Ну, походе на одесский вариант

Но тогда должно бы звучать

«ЕМУ таки не все равно до ваших желаний»
04.04.25 14:03
0 0

Заодно и за их сайт помолиться надо
Просто первоначальная версия была - "богу не по#уй...", но ее немного отцензурили.
04.04.25 14:17
1 5

с "пишите" и "пишете". Не все знают, что оба слова правильные
Правильно будет "сп<И|Е>шите"
04.04.25 14:18
0 1

Shieeeeeeet!

04.04.25 14:40
0 1

Писец и песец.
Кто ещё знает?
Чорт! А писец то и второе значение имеет.
05.04.25 11:18
1 1

Слово "писец" имеет одно-единственное значение. То же, что и "писарь".
А то, о чём подумали вы, это эрратив, служащий эвфемизмом, сами знаете, для чего.
05.04.25 11:51
0 2

Кто ещё знает?
Филологи знают

Две доцентши кафедры русского языка разгадывают кроссворд.
— Мария Ивановна, полный крах всех надежд, шесть букв, вторая "и"...
— Ну, не может быть! В газете?
— Пи..ц
Входит завкафедрой.
— Софья Марковна, вот вы, профессор! Полный крах всех надежд, шесть букв, вторая "и"?
— — Пи..ц! Однозначно!
— Ну не может же быть в российской газете — — Пи..ц!
— Сейчас все может быть.
Входит аспирантка Машенька, юное невинное созданьице.
— Вот молодежь все знает! Машенька, полный крах всех надежд, шесть букв, вторая "и"!
Машенька краснеет до корней волос и шепчет:
— Фиаско
05.04.25 13:50
0 0